Вијести
Потписани уговори о међународној правној помоћи између Босне и Херцеговине и Црне Горе
09.07.2010
09.07.2010. - Министри правде Босне и Херцеговине и Црне Горе, Бариша Чолак и Мираш Радовић, потписали су данас у Сарајеву два билатерална уговора из области међународне правне помоћи и то: Уговор о међусобном извршавању судских одлука у кривичним стварима и Уговор о правној помоћи у грађанским и кривичним стварима.
Међународна правна помоћ између БиХ и Црне Горе до сада је била регулисана уговорима између БиХ и Србије и Црне Горе, чија рјешења, за укупно рјешавање питања из области пружања међународне правне помоћи нису била потпуна и прецизна.
Према уговору о међусобном извршењу судских одлука у кривичним стварима неће се тражити сагласност осуђеног лица које побјегне у другу државу, тако да том лицу држављанство државе у којој се налази неће представљати привилегију, већ ће у односу на њега бити извршена казна која је изречена у другој држави. Наравно та пресуда ће, у складу са домаћим законодавством проћи поступак признања у држави у којој казна треба бити извршена. Дакле Уговором ће се омогућити да свако осуђено лице које побјегне из једне државе уговорнице у другу, у циљу избјегавања казне, буде “приведено правди”.
Уговором о правној помоћи у грађанским и кривичним стварима посебно је унапријеђен поступак уступања кривичног гоњења између надлежних органа двије државе, на начин што ће се у односу на лица која прелазе државе границе ради избјегавања кривичног гоњења, кривични поступци уступати према њиховом држављанству и пребивалишту. Овој Уговор ће омогућити и бржу комуникацију између надлежних органа двије државе, па је истим у вези прибављања извода из казнене евиденције за потребе кривичних поступака омогућена директна комуникација. Уговором је уређено и образовање заједничких истражних тимова и достављање података без претходног упућивања замолнице.
У односу на досадашња рјешења у области правне помоћи у грађанским стварима, такође је проширен обим правне помоћи и поједностављен начин комуникације. Тако је предвиђено да ради пружања правне помоћи у управним стварима и код достављања позива за оставинску расправу или узимања насљедничке изјаве у оставинском поступку, надлежни органи двије државе могу непосредно комуницирати. За упис чињенице развода брака није потребно спроводити поступак признања судске одлуке, а истовремено је предвиђен поједностављени поступак признања судских одлука које се односе на лична стања (статус) својих или држављана друге државе уговорнице
Након данашњег потписивања уговори ће проћи националну процедуре ратификације од стране парламената двије државе.
Након потписивања уговора, у изјавама за јавност оба министра су изразили задовољство досадашњом сарадњом на пољу пружања међународне правне помоћи и заједнички оцијенили да је овим уговорима створен правни основ за даље унапријеђивање сарадње.




