News
Ugovor o izručenju vlastitih državljana između BiH i Makedonije
03/12/2013
Ministarstvo pravde Bosne i Hercegovine
Ministar pravde Bosne i Hercegovine Bariša Čolak i ministar pravde Republike Makedonije Blerim Bexheti potpisali su danas u Skoplju Ugovor o izmjenama i dopunama Ugovora o izručenju, Ugovor o izmjenama i dopunama Ugovora o pravnoj pomoći u građanskim i kaznenim stvarima te Ugovor o izmjenama i dopunama Ugovora o međusobnom izvršavanju sudskih odluka u kaznenim stvarima.
Potpisivanjem Ugovora o izmjenama i dopunama Ugovora o izručenju, prvi put se omogućava ekstradicija vlastitih državljana za kaznena djela organiziranog kriminala, korupcije, pranja novca, te druge oblike teških kaznenih djela. Ugovor ne predviđa izručenja vlastitih državljana za kaznena djela ratnih zločina ili drugih djela protiv čovječnosti i međunarodnog humanitarnog prava, niti djela počinjena prije zaključenja Ugovora. Ugovor o izručenju već je potpisan sa Hrvatskom i Crnom Gorom a uskoro će biti zaključen i sa Republikom Srbijom.
Ugovorima o izmjenama i dopunama Ugovora o pravnoj pomoći u građanskim i kaznenim stvarima te o izmjenama i dopunama Ugovora o međusobnom izvršavanju sudskih odluka u kaznenim stvarima unaprjeđuje se ukupna međunarodna pravna pomoć između Bosne i Hercegovine i Republike Makedonije, a istima su predviđene značajne izmjene koje bi trebale doprinijeti bržem rješavanju kaznenih postupaka.
Ugovorima su predviđene: mogućnost neposredne komunikacije kod pružanja pravne pomoći u upravnim stvarima i dostavljanja poziva za ostavinsku raspravu ili uzimanja nasljedničke izjave u ostavinskom postupku; mogućnost izravne komunikacije tijela nadležnih za vođenje kaznene evidencije u postupcima pribavljanja izvoda iz kaznene evidencije; mogućnost formiranja zajedničkih istražnih timova. Predviđeni su i kriteriji na temelju kojih se ustupa kazneno gonjenje, a među prioritetnim kriterijima je mogućnost osiguranja prisustva okrivljenog; mogućnost privremenog pritvaranja prije podnošenja zamolnice; mogućnosti upisa osobnih stanja državljana u odgovarajuće matične knjige, bez provođenja postupka priznavanja sudskih odluka. Također je omogućeno izvršavanje sudskih odluka u kaznenim stvarima koje je donio sud jedne države ugovornice protiv državljana druge države ugovornice, ili protiv osobe koja na njenom teritoriju ima stalno prebivalište i bez suglasnosti osuđene osobe, što do sada nije bio slučaj.

